Characters remaining: 500/500
Translation

nghinh ngang

Academic
Friendly

The Vietnamese word "nghinh ngang" is an adjective that describes someone who is arrogant or haughty. It is used to refer to people who have an inflated sense of self-importance and often look down on others.

Usage Instructions:
  • You can use "nghinh ngang" to describe someone's behavior or attitude, particularly when they act superior or dismissive towards others.
  • It often has a negative connotation, indicating that the person is not just confident but excessively so.
Examples:
  1. ấy rất nghinh ngang khi nói chuyện với người khác.

    • "She is very arrogant when talking to others."
  2. Tôi không thích những người nghinh ngang, họ thường không biết lắng nghe.

    • "I don’t like arrogant people; they often don’t know how to listen."
Advanced Usage:

In more complex sentences, "nghinh ngang" can be used to describe a situation or a group of people: - Trong công ty, một số người nghinh ngang khiến môi trường làm việc không thoải mái. - "In the company, there are some arrogant people that make the work environment uncomfortable."

Word Variants:

While "nghinh ngang" itself is straightforward, you might encounter related terms: - Nghinh ngang hóa (to become arrogant) - Người nghinh ngang (an arrogant person)

Different Meanings:

While "nghinh ngang" primarily means arrogant, it can also imply a sense of being boastful or overbearing in certain contexts. However, these meanings are closely related to the main definition.

Synonyms:

Some synonyms of "nghinh ngang" include: - Kiêu ngạo: Arrogant, haughty - Tự phụ: Conceited, self-important - Ngạo mạn: Arrogant, disdainful

Summary:

"Nghinh ngang" is a term that captures an important aspect of social interactions in Vietnamese culture, emphasizing humility and respect.

adjective
  1. hanghty; arrogant

Comments and discussion on the word "nghinh ngang"